“O nível do nosso medo está além do normal. Pensam em nós?” (Por Ziad)
Diário de um palestino de 35 anos conta mais um dia em Gaza
atualizado
Compartilhar notícia
16h – Converso com minha irmã quando ela se refere a um incidente ocorrido antes do início da atual situação como “nos bons tempos”. Digo que nunca tivemos “bons momentos”. Mesmo quando as coisas estavam relativamente estáveis, os habitantes de Gaza sofreram. Não tínhamos um fornecimento confiável de eletricidade; não podíamos viajar facilmente, e alguns nunca conseguiam viajar; o desemprego era muito elevado e a vida, longe de ser normal. Acontece que temos circunstâncias ruins e mortais. Posso estar exagerando, mas é assim que vejo as coisas.
Também conversamos sobre quantas coisas compramos desde que evacuamos do Norte para o Sul. Brinco com minha irmã e digo que tudo o que precisamos agora é de um carpinteiro para pôr algumas prateleiras em nosso quarto e nos dar mais espaço.
Minha irmã não riu.
20h – As notícias não são boas. A situação piora – coisas horríveis e aterradoras estão acontecendo. O nível do nosso medo está além do normal. Nenhum sinal de esperança. Digo aos meus amigos que não tenho certeza se nos veremos outra vez amanhã.
22h – Ouço Ahmad lá fora, recitando um poema que adoro. Não tenho certeza do que o motivou, mas ouvir isso aqueceu meu coração:
“Quando preparar o seu pequeno-almoço, pense nos outros / Não se esqueça de alimentar os pombos.
Quando você se envolver em suas guerras, pense nos outros / Não se esqueça daqueles que exigem a paz.
E quando você voltar para sua casa, pense nos outros / Como aqueles que moram em tendas.
Quando você adormecer contando planetas, pense nos outros / Que não conseguem encontrar um lugar para dormir.”
Alguém está pensando em nós? E vamos acabar morando em barracas, ou pior, nos tornarmos um daqueles que não conseguem encontrar lugar para dormir?
(Transcrito do The Guardian)