Nome de esmalte gera revolta na internet: “Me beije, sou brasileira”
Consumidoras movem petição on-line para que a OPI, famosa marca de esmaltes norte-americana, reavalie o nome do produto
atualizado
Compartilhar notícia
O nome de um esmalte da marca norte-americana OPI tem gerado revolta na internet nos últimos dias. Batizado de Kiss Me I’m Brazilian (beije-me, sou brasileira, em tradução livre), o produto é acusado de reforçar estereótipos e incitar a objetificação da mulher brasileira.
Apesar do esmalte ter sido lançado em 2014, a empresa chegou ao Brasil há apenas alguns meses e, na semana passada, a maneira pela qual ela chama o produto motivou a criação de uma petição on-line. O documento, lançado pela internauta Camila Pires, pede para que a marca reavalie o nome da coloração.
“É inaceitável que em 2020 uma marca mundialmente conhecida como a OPI endosse o estereótipo errado da mulher brasileira. Essa é uma ideia contra a qual nós, brasileiras, lutamos há tanto tempo, não podemos deixar vocês contribuírem para o lado errado”, diz Camila, em inglês, no abaixo-assinado. Até o momento, a petição já alcançou a marca de 11 mil assinaturas.
Coleção em homenagem ao Brasil
A coleção à qual o esmalte pertence foi lançada em 2014, ano da Copa do Mundo no Brasil, e faz referência ao país. “Um rosa dinâmico que transmite todo o calor e a receptividade do Brasil”, diz a descrição do Kiss Me I’m Brazilian.
Na edição, há outras cores, como Next Stop…The Bikini Zone (traduzido, próxima parada… região do biquíni) e Red Hot Rio (vermelho quente, em referência ao Rio de Janeiro).
Os esmaltes da marca californiana custam, em média, R$ 40.
Críticas nas redes sociais
Mulheres brasileiras têm inundado o site oficial e as redes sociais da OPI Brasil de reclamações sobre o produto. Elas lançaram, inclusive, a hashtag #RespectMeImBrazilian (respeite-me, sou brasileira).
“É extremamente ofensivo”, escreveu uma internauta. “Fazer propaganda discriminatória e tendenciosa, colocando em esmaltes nomes de que brasileiras são mulheres fáceis, ‘usáveis’ ou ‘alcançáveis a qualquer um’ é inaceitável”, declarou outra. “Deveriam ter vergonha”, comentou uma terceira.
O outro lado
Em nota, a OPI lamentou que o Kiss Me I’m Brazilian tenha causado constrangimento e explicou que o nome foi criado com a intenção de celebrar o hábito das brasileiras de cumprimentar com beijo no rosto.
“Um dos destaques foi o hábito de cumprimentar as pessoas com um beijo em cada bochecha, diferente do tradicional aperto de mão usado mundialmente. Por isso esse nome celebra a saudação brasileira”, diz comunicado obtido pelo portal Universa, do Uol.
A assessoria ainda diz que “o objetivo da marca sempre foi, e continua sendo, celebrar as mulheres”. “Em todo o mundo, a marca capacita mulheres, especialmente donas de pequenas empresas, a desenvolver seus negócios, sustentar suas famílias e viver a vida que desejam”.
Marca retira produto do mercado após polêmica
Diante das reclamações, a OPI anunciou que está retirando o esmalte do catálogo. “OPI escutou os consumidores e tomou a medida de retirar o esmalte Kiss me I’m Brazilian do seu portfólio global. A marca lamenta muito que o nome desse esmalte tenha sido considerado insensível e ofensivo, porque essa nunca foi a intenção. Ao contrário, OPI sempre foi uma marca com a missão de trazer alegria e cor para a vida das consumidoras. Fundada por Suzi Weiss-Fischmann, mulher empreendedora e independente que continua à frente da criação da marca, e suporta ativamente as causas femininas”, disse em comunicado nessa quinta-feira (10/9).