Técnico do Irã deixa coletiva após questão sobre direitos das mulheres
O português Carlos Queiroz não gostou do questionamento e retrucou perguntando quanto receberia para responder
atualizado
Compartilhar notícia
A entrevista coletiva com o treinador português Carlos Queiroz, comandante da seleção do Irã, integrante do grupo B da Copa do Mundo, terminou com o clima tenso após o treinador abandonar o local irritado.
A atitude do treinador se deu devido ao questionamento sobre representar o Irã diante das alegações de violações aos direitos das mulheres no país. “Para qual canal você trabalha? Quanto vai me pagar para responder a essa pergunta? Vocês são uma empresa privada, quanto vão me pagar? Fale com o seu chefe e no final da Copa posso te dar uma resposta se me fizer uma boa oferta. Para responder a essa pergunta, não coloque palavras que eu não disse na minha boca, eu estou perguntando à sua companhia quanto vão me pagar para responder”, disse o técnico.
Já com os microfones desligados, o português completou dizendo: “Acho que devia pensar também sobre o que acontece com os imigrantes na Inglaterra, como são tratados”.
Anteriormente, ainda na entrevista coletiva, o treinador também foi questionado sobre um possível protesto dos atletas convocados em favor das mulheres, respondendo que, dentro dos limites impostos pela competição, todos são livres para se expressarem.
“O Irã é exatamente como o seu país. Segue o espírito do jogo e as regras da Fifa. É assim que você se expressa no futebol. Todos têm o direito de se expressar. Vocês se ajoelham nos jogos. Algumas pessoas concordam, outras não, e no Irã é exatamente o mesmo. Mas esse tipo de assunto não está em questão na seleção nacional, os jogadores só têm uma coisa na cabeça que é lutar pelo sonho de passar da fase de grupos.”
A seleção do Irã estreia na Copa do Mundo do Catar na nesta segunda-feira (21/11), ás 10h, contra a Inglaterra. Os outros jogos da equipe comandada por Carlos Queiroz serão nos dias 25/11 e 29/11, contra País de Gales e Estados Unidos, respectivamente.