metropoles.com

Diretor explica por que Wednesday virou Wandinha na versão brasileira

Protagonista de série da Netflix, Wandinha Addams foi batizada de Wednesday (quarta-feira) nos Estados Unidos

atualizado

Compartilhar notícia

Google News - Metrópoles
Netflix/Divulgação
Jenna Ortega como Wandinha Addams
1 de 1 Jenna Ortega como Wandinha Addams - Foto: Netflix/Divulgação

Por que Wandinha Addams se chama… Wandinha? A pergunta parece idiota, mas gerou um debate nas redes sociais em razão do lançamento da série da Netflix, após uma criadora de conteúdo questionar no Twitter a adaptação brasileira do nome original da personagem.

Em inglês, Wandinha se chama Wednesday por um motivo específico. Entretanto, em português não faria sentido o nome da personagem ser “Quarta-feira”. Portanto, a primeira dublagem de A Família Addams a rebatizou para Wandinha.

9 imagens
Cena da série Wandinha, da Netflix
Relação entre Wandinha e Mãozinha é ponto alto da série
Wandinha é um bom começo para a franquia
Jenna Ortega como Wandinha Addams
Jenna Ortega traz o tom latino de Wandinha Addams
1 de 9

Wandinha

Matthias Clamer/Netflix
2 de 9

Cena da série Wandinha, da Netflix

Netflix/Divulgação
3 de 9

Relação entre Wandinha e Mãozinha é ponto alto da série

Divulgação
4 de 9

Wandinha é um bom começo para a franquia

Vlad Cioplea/Netflix
5 de 9

Jenna Ortega como Wandinha Addams

Netflix/Divulgação
6 de 9

Jenna Ortega traz o tom latino de Wandinha Addams

Divulgação
7 de 9

Wandinha estreou no dia 23 de novembro

Netflix/Difulgação
8 de 9

Wednesday. (L to R) Catherine Zeta-Jones as Morticia Adams, Jenna Ortega as Wednesday Addams, Luis Guzma?n as Gomez Addams, Issac Ordonez as Pugsley Addams in Wednesday. Cr. Courtesy of Netflix © 2022

Divulgação/ Netflix
9 de 9

Wednesday. (L to R) Catherine Zeta-Jones as Morticia Addams, Luis Guzma?n as Gomez Addams in Wednesday. Cr. Matthias Clamer/Netflix © 2022

Divulgação/ Netflix

Wednesday virou Wandinha em 1973, no primeiro desenho animado da franquia. Não é possível especificar a razão da escolha, porém é comum dublagens pelo mundo alterarem títulos de produtos e nomes de personagens para aproximar o material do público consumidor.

“É uma questão histórica, da nossa memória afetiva. É Wandinha desde sempre, então nada mais justo do que ser agora também. Também vi como foi traduzido para outros países, e aqui qualquer pessoa pensa em Família Addams quando ouve este nome”, explica ao Metrópoles Felipe Drummond, diretor de dublagem de Wandinha.

Lançada em 1964, a primeira série de TV de A Família Addams é uma adaptação de uma história em quadrinhos assinada por Charles Addams. Em uma conversa com a atriz e poetisa Joan Blake, ela recitou um trecho da canção de ninar Monday’s Child, de 1838: “Wednesday’s child is full of woe” (algo como “Crianças nascidas às quartas são cheias de desgosto”).

Percebe como Wednesday faz sentido para o público norte-americano, mas não para o brasileiro? Da mesma forma, outros personagens de A Família Addams foram rebatizados aqui, como Mãozinha (Thing) e Tio Chico (Uncle Fester).

“Não fazemos uma tradução literal, mas uma versão brasileira, que traz essa carga de elementos nacionais e, neste caso, do resgate de nomes diretamente ligados à Família Addams”, conta Felipe Drummond.

Caco, sapo dos Muppets, seguiu caminho inverso

No Brasil e em países como Itália, inúmeros personagens de filmes, séries e animações ganham novos nomes. Aqui, por exemplo, Daffy Duck é Patolino, Sylvester é Frajola e Goofy é Pateta. El Chavo del 8 (“O Moleque do 8”) foi eternizado como Chaves, um sobrenome. Dois fatores interferem nas mudanças: a cultura local e o número de fonemas para sincronizar perfeitamente na dublagem.

No entanto, há exceções. Em 2011, a Disney padronizou o nome do sapo de Os Muppets, famoso no Brasil como Caco. A empresa precisou criar uma história para explicar por que o personagem se chama Kermit (nome bem mais sem-graça, diga-se de passagem).

Quais assuntos você deseja receber?

Ícone de sino para notificações

Parece que seu browser não está permitindo notificações. Siga os passos a baixo para habilitá-las:

1.

Ícone de ajustes do navegador

Mais opções no Google Chrome

2.

Ícone de configurações

Configurações

3.

Configurações do site

4.

Ícone de sino para notificações

Notificações

5.

Ícone de alternância ligado para notificações

Os sites podem pedir para enviar notificações

metropoles.comEntretenimento

Você quer ficar por dentro das notícias de entretenimento mais importantes e receber notificações em tempo real?